Для многих из нас прочтение книг было первым способом путешествовать по миру. В детстве мы отправлялись в воображаемые и мистические путешествия только так. Каждый из нас обязан какой-то небольшой частью реальных путешествий, которые совершаем во взрослом возрасте, путешествиям, которые мы совершали мысленно в далеком прошлом. Если вы до сих пор не решили, какие еще неизвестные места посетить, мы призываем вас вернуться к истокам, обратившись к нашим надежным друзьям — книгам. Некоторые из этих книг — произведения художественной литературы, которые переносят нас в живописные места, такие как пышная итальянская Ривьера или скованная льдом русская тундра. Другие представляют собой воспоминания, в которых рассказывается о необычных путешествиях, таких как посещение Африки или поездка на велосипеде по суше из Ирландии в Индию. Третьи ищут ответы на более глубокие вопросы о путешествиях, например: «Как путешествия меняют нас?». Какими бы ни были ваши предпочтения, убедитесь, что у вас наготове хороший чемодан, потому что, как только вы начнете читать, то моментально отправитесь покупать билет на самолет.
Джон Кракауэр «В диких условиях»
«Чтобы изменить обстоятельства жизни, тебе нужно победить только себя и свое собственное упрямство»
«В диких условиях» — документальный роман, международный бестселлер 1996 года, написанный Джоном Кракауэром. Книга была написана на основе статьи Кракауэра «Смерть невиновного» из 9000 слов о Кристофере Маккэндлессе, которая появилась в журнале Outside в январе 1993 года. В 2007 году режиссёр Шон Пенн снял по книге одноимённый фильм с Эмилем Хиршем в роли Маккандлэсса. Роман рассказывает реальную историю Кристофера Маккэндлесса, молодого человека из обеспеченной семьи, который, в 22 года, отвергнув материальные ценности современного общества, передал все свои деньги на благотворительность, а сам стал бродягой. На протяжении двух лет (с 1990 по 1992 год) под именем Александр Супербродяга он странствовал по США и Мексике, подрабатывал на случайных работах, встречал разных людей, изменивших его жизнь, пока, наконец, автостопом не добрался до города Фэрбанкс на Аляске. Здесь Кристофер Маккэндлесс поселился в суровой необитаемой части штата с небольшими запасами еды и снаряжения в старом автобусе в надежде прожить некоторое время в уединении. Через четыре месяца он умер от истощения недалеко от национального парка Денали. Спустя год Джон Кракауэр повторил шаги Маккэндлесса последних двух лет его жизни между окончанием колледжа и его смертью на Аляске. Кракауэр также рассказывает истории некоторых других молодых людей, которые исчезли в пустыне, таких как Эверетт Рюсс, художник и странник, пропавший без вести в пустыне Юты в 1934 году, в возрасте 20 лет. Кроме того, он описывает горе и недоумение родителей Маккэндлесса, сестры Катрины и друзей.
Каролин Вермаль, Райан фон Рюбен «Цветок для ее величества»
«Он не искал друзей и даже не ощущал никакой потребности в дружбе, потому что пришел к выводу: люди бросают друг друга в ситуациях, когда больше всего нужна помощь»
Книга написана в лучших традициях приключенческого романа. Идея очаровывает тем, что все события разворачиваются в Африке. Авторы умело смогли передать ее природу: дикие гиены, тигры, всевозможные виды цветов, деревьев. В конце ХVIII века корабль легендарного капитана Кука отправляется в далекое плавание. На его борту — садовник Фрэнсис Мэссон. Его цель — найти неизвестный ранее прекрасный цветок, достойный самой королевы. На диких берегах Африки рыщут львы и гиены, но это не единственная опасность, которая его подстерегает! За редким цветком идет настоящая охота, и коварные соперники не остановятся ни перед чем, чтобы добыть его. Но неожиданная помощница спасает Фрэнсиса, когда его жизнь висит на волоске. И вскоре юноша понимает, что нашел главное сокровище в своей жизни, с которым не сравнится даже королевский цветок.
Тахир Шах «Марокко. Год в Касабланке»
«Я подошел к одному из фруктовых прилавков и спросил владельца, почему он подарил свой самый красивый персик нищенке. Продавец поправил бороду рукой. — Если кто-то просит милостыню, — ответил он, — разве это означает, что ему должно доставаться все самого низкого качества?»
«Год в Касабланке» — не выдуманная история автора, Тахира Шаха, родившегося в Лондоне, но имеющего восточные корни. Тахир переехал из страны, которая занимает 13 место в мире по уровню жизни населения, в страну, которая на 123 месте. Из страны с западным програматичным менталитетом в страну, где каждый человек верит в джиннов. Устав от капризов британской погоды и бешеного темпа западной цивилизации, решил переселиться вместе со своим семейством из туманного промозглого Лондона в благоухающие сады Северной Африки. Но, как выяснилось, если ты хочешь стать полноправным местным жителем, мало просто купить дом в Касабланке и в совершенстве выучить арабский язык. В Марокко европейцу для того, чтобы его уважали, необходимо как минимум научиться есть квашеные лимоны и общаться с джиннами, а также обзавестись гаремом. Это книга о простой жизни в Марокко. Теплая, добрая душевная книга о марокканцах, которые по-детски верят в джиннов, об их обычаях, поверьях, кухне, укладу жизни, о том, как сложно приходится европейцу, хоть и имеющему восточные корни вписаться во весь этот разномастный колорит, и то и дело попадающему в различные, большей частью, забавные ситуации.
Джейн Боулз «Две серьезные дамы»
«Разумеется, я ближе к тому, чтобы стать святой, но возможно ли, что часть меня, скрытая от моего же взгляда, громоздит один грех на другой так же быстро, как миссис Копперфилд?»
Джейн Боулз многие знают как жену Пола Боулза, признанного классика американской литературы двадцатого века. Однако Джейн Боулз по праву считается одной из лучших писательниц своего поколения. По сюжету ее романа «Две серьезные дамы» эксцентричная и авантюрная Кристина Гёринг встречает на вечеринке тревожную, но столь же решительную миссис Копперфилд. Две серьезные дамы, страстно желающие выбраться из скорлупы, отправляются на поиски себя: миссис Копперфилд — с мужем в Панаму, где находит утешение среди женщин из публичных домов, а мисс Геринг познает новых мужчин. Две дамы встречаются снова. Преображенные опытом, они уже совершенно не те неудовлетворенные аккуратной жизнью представительницы высшего общества.
Хелен Рольф «Маленькое кафе в конце пирса»
«Иногда то, что кажется поначалу неправильным, может оказаться самым лучшим на свете»
По просьбе бабушки и дедушки Джо приезжает в родной городок у моря, чтобы взять на себя управление семейным кафе. Джо, молодая, мечтательная, свободная от бытовых и социальных оков девушка, неожиданно для себя оказывается владелицей маленького кафе в небольшом приморском городке на юге Англии. Происходит это по просьбе бабушки и дедушки, которые просят ее взять на себя управление семейным кафе. Поначалу дела у Джо идут не слишком гладко, но ей приходит в голову интересная затея. Посетители кафе — словно одна большая семья: все друг друга знают или, во всяком случае, время от времени встречаются в городских переулках. Познакомившись с посетителями, Джо решает взять на себя роль купидона и начать устраивать в своем кафе свидания вслепую, надеясь помочь жителям города обрести любовь и счастье. Однако Джо не подозревает, что такая бурная деятельность станет и для нее судьбоносной и где-то у моря любовь ждет и ее.
Чимаманда Адичи «Половина желтого солнца»
«Память должна быть в сердце, а не в вещах, которые могут вынести из дома чужие люди»
Полный напряженного драматизма роман «Половина желтого солнца» рассказывает истории нескольких людей, — истории, которые сплелись самым поразительным образом. Британские критики присудили роману Адичи престижнейшую премию «Оранж». По сюжету красавица Оланна из богатой семьи никогда не отличалась дерзостью, как ее сестра-двойняшка Кайнене, но именно Оланна решилась оставить полную комфорта жизнь ради любви. Переезжая в маленький городок, где жил и работал ее будущий муж, профессор местного университета, она вряд ли понимала, что бесповоротно меняет свою судьбу. Деревенский мальчик Угву, поступивший в услужение в профессорский дом, тоже не догадывался, что отныне его жизнь изменится необратимо и непредсказуемо. Застенчивый молодой англичанин Ричард, приехавший в Нигерию, чтобы написать книгу, вовсе не собирался оставаться здесь навсегда. А непокорная и избалованная Кайнене вряд ли думала, что взвалит на свои хрупкие плечи ответственность за жизнь огромного числа людей. Но война, обрушившаяся на страну, не только корежила судьбы людей, но и меняла их самих, вытаскивая наружу то, что в обычной жизни скрывается за лоском цивилизованности. Оланне, Угву, Ричарду и всем остальным героям романа предстоит пройти сквозь немыслимые ужасы войны, не раз лицом к лицу столкнуться со смертью и вновь обрести себя после страшных испытаний.
Луис Сепульведа «Старик, который читал любовные романы»
«Никто не в силах захватить и присвоить себе раскат грома. Никто не может отобрать небеса у другого человека. Никто не может забрать небо с собой при расставании»
Это книга о противостоянии человека и дикой природы, которое губит обоих. Роман написан в 1980-е годы, когда проблемы экологии еще не приобрели такого мощного международного резонанса, как сейчас.
Луис Сепульведа — журналист «Гринпис» и правозащитник, прилагал все усилия, чтобы привлечь внимание общественности к необходимости защиты флоры и фауны долины Амазонки, и продолжает работать в этом направлении. Место действия — сельва — джунгли в долине Амазонки, те самые, что сейчас признаны «легкими планеты», но в 80-е остро нуждались в защите от неконтролируемой вырубки. С главным героем читатель знакомится, когда его навещает зубной врач, курсирующий между затерянными в сельве деревнями в пограничных провинциях Эквадора. Мудрец по имени Антонио Хосе Боливар, не ужившийся с соплеменниками и находящий утешение в чтении любовных романов, выбрал первый из этих двух вариантов, которые предложила ему судьба — живет уединенно в сельве, носит вставную челюсть в нагрудном кармане и читает любовные романы. Он просит доктора в следующий приезда захватить для него несколько — эти незамысловатые и трогательные книжки не дают ему сойти с ума от одиночества.
Шанель Клитон «Следующий год в Гаване»
«Жизнь слишком коротка, чтобы быть несчастной. Не бойся совершать ошибки. Слушай свое сердце и поступай так, как оно тебе подсказывает, а не так, как советуют все вокруг. Ты никогда не знаешь, что подкинет тебе судьба»
Роман «Следующий год в Гаване» — всеобъемлющая история о любви, мужестве и семейном наследии, охватывающем поколения. Создавая роман, Шанель Клитон вдохновлялась реальными событиями, произошедшими с ее отцом, бабушкой и дедушкой. Пятьдесят лет назад они бежали с Кубы после революции и нашли пристанище в США. В романе параллельно развиваются две интригующие сюжетные линии, повествующие о женщинах двух поколений. С одной стороны, Гавана, 1958 год. Девятнадцатилетняя Элиза Перес, дочь сахарного барона, защищена от нарастающих в стране политических волнений. Она принадлежит к высшим слоям общества и совсем не подозревает, насколько Кубинская революция, которая вот-вот произойдет, повлияет на ее судьбу. Совсем скоро ее жизни будет угрожать смертельная опасность — это начнется в тот самый момент, когда она впервые страстно влюбится в мужчину, который окажется революционером. С другой, Майами, 2017 год. Писательница Марисоль Феррера решает отправиться в страну своих предков. Марисоль росла в свободной Америке, слушая завораживающие истории о Кубе, рассказанные ей любимой бабушкой Элизой. Когда-то вместе со своей семьей Элиза была вынуждена бежать с Кубы после революции. Марисоль хочет исполнить последнее желание умершей бабушки — развеять ее прах в стране, где та родилась. Исследуя страну своих предков, Марисоль постепенно узнает детали произошедшего. Здесь же она встретит мужчину со своими секретами и влюбится в него без памяти. Именно тогда память о прошлом, мужество и сила бабушки Элизы помогут ей сделать правильный выбор.
Стефани Цвейг «Нигде в Африке»
«Когдa едвa зaтянувшиеся рaны вновь открылись, стaло горaздо больнее, чем рaньше»
Автобиографический роман «Нигде в Африке» — единственная переведенная на русский язык книга писательницы, каждое новое произведение которой становилось бестселлером в Европе, а общий объем проданных экземпляров достиг отметки в 6 миллионов. Снятый по роману «Нигде в Африке» художественный фильм собрал почти два десятка наград престижных международных кинофестивалей и в 2002 году удостоен премии «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке. Действие романа происходит в 1938 году. Семья некогда преуспевающего адвоката Вальтера Редлиха, спасаясь от грядущей катастрофы, оказывается в Кении — без языка, без средств к существованию, без надежды вновь обрести утраченную родину. Справиться с тяготами изгнания Редлихам помогает их маленькая дочка Регина, которая с самого первого дня всем сердцем полюбила Африку — волшебную страну с красной землей и синим небом, с добрыми, веселыми людьми и диковинными животными. Удивительный, одаренный, жизнерадостный и чуткий ребенок зачастую оказывается сильнее и мудрее взрослых.
Фрэнсис Мэйес «Под солнцем Тосканы»
«Закопать побег виноградной лозы и этим дать ей новое рождение — вот внятная метафора того, как следует время от времени менять жизнь, если хочешь продвинуться в своём развитии»
Что может быть прекраснее солнечной Италии? Однозначно Тоскана — настоящий рай на земле с живописными пейзажами, волнистыми холмами, чашами долин, морем, кипарисами, соснами, оливами и виноградниками. Тоскана — одно из тех мест, куда с неудержимой силой тянет вернуться. Вот и автор книги Фрэнсис Мэйес, пережив болезненный развод и мечтая начать жизнь с чистого листа, решается на авантюру — покупку старинной фермерской виллы в окрестностях Кортоны, чтобы, вырваться хоть на время из суеты Сан-Франциско. На ее пути встречается множество преград: семья против ее переезда из Сан-Франциско, а ветхому дому срочно требуется капитальный ремонт. Но Фрэнсис не падает духом, и вскоре в ее жизни происходят перемены, которые помогают ей обрести саму себя и начать жить счастливо. Она заводит новые знакомства, мечтает, любит, постигает тонкости местной кухни и пишет книгу, которая очень скоро сделает ее известной на весь мир.